Thursday, November 1, 2007

THE COMPUTER IN SPANISH

This is humor.


A college teacher of Spanish explained to her class that in Spanish, unlike English, nouns are designated as either masculine or feminine.
  • "House" for instance, is feminine: "la casa."
  • "Pencil," however, is masculine: "el lapiz."
A student then asked, "What gender is 'computer'?" Instead of giving the answer, the teacher split the class into two groups, men and women, and asked them to decide for themselves whether "computer" should be a masculine or a feminine noun. Each group was also asked to give reasons for its answer. The men's group decided that "computer" had to be feminine in gender ("la computadora" ) because:
  1. No one but their creator understands their internal logic;
  2. The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else;
  3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for possible later retrieval; and
  4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending half your paycheck on accessories for it.
The women's group, however, concluded that computers should be masculine (el computador") because:
  1. In order to do anything with them, you have to turn them on;
  2. They have a lot of data but still can't think for themselves;
  3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the problem; and
  4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little longer, you could have gotten a better model
Incidentally it is feminine, "la computadora." The men were right!


Sphere: Related Content

No comments: